Σάββατο, 22 Μαρτίου 2008

Αντώνης Ρέμος: Μόνος μου

Χωρίς σχόλια :)



Στίχοι: Αντώνης Ανδρικάκης
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Ρέμος

Μες τα σκοτεινά σου μάτια τρέμουνε τ' αστέρια.
Ήσουν νύχτα και γυναίκα και μ' αγκάλιασες.
Έπαιξα στον έρωτά σου με δεμένα χέρια.
Κι όταν ήμουν πια δικός σου με κομμάτιασες...

Μόνος μου το πέρασα κι αυτό
και στο τέλος με γονάτισε,
δεν υπάρχει λάθος και σωστό
για τον άντρα που αγάπησε.

Μες τα σκοτεινά σου μάτια χάθηκε ο χρόνος.
Η αγάπη πάντα ελπίζει κι ονειρεύεται.
Μόνος είχα ξεκινήσει κι είμαι πάλι μόνος.
Και η νύχτα μακρυά σου δεν παλεύεται...

Μόνος μου το πέρασα κι αυτό
και στο τέλος με γονάτισε,
δεν υπάρχει λάθος και σωστό
για τον άντρα που αγάπησε.

Μόνος μου το πέρασα κι αυτό
με βαρύ τσιγάρο σέρτικο.
Μόνος μες τη νύχτα ακροβατώ,
στης ζωής μου το ζεϊμπέκικο.

1 σχόλιο:

Pitselos είπε...

Και παραθέτω και τη μετάφραση αυτού του άρθρου από την Google (δεν είναι πλάκα):

Without reviews:)

Lyrics: Antonis Andrikakis
Music: Kyriakos Papadopoulos
First performance: Antonis Remos

Mes grey your eyes feared the stars.
You were night and woman and I will make agkaliases.
I was in love with your jacket.
And when I was no longer yours to kommatiases ...

My only shifting, and that
And finally brought to its knees with,
There is no right and wrong
For the man she loved.

Mes grey your eyes lost time.
The love always hopes and dreams.
Ego had to begin again and I am lonely.
And the night away your palefetai not ...

My only shifting, and that
And finally brought to its knees with,
There is no right and wrong
For the man she loved.

My only shifting, and that
With heavy cigarette sertiko.
Alone at night fine line patterns,
In my life to zeibekiko.